La Legge di Dio Creatore (Strofe a3 parte 3 di 5) - Romanze di San Giovanni della Croce

Le Romanze di San Giovanni della Croce    link ai versetti commentati della VII Romanza
Vai ai contenuti

La Legge di Dio Creatore (Strofe a3 parte 3 di 5)

La VII Romanza > I messaggi
sotto quella legge
che Mosè le aveva dato
Dapprima Dio scelse un popolo che fosse segno per gli altri popoli. Quindi scelse un capo, Mosè, col quale parlare e tramite il quale dare la legge al popolo eletto. In seguito inviò molti profeti per rettificare l’agire verso Dio e verso i fratelli.  
La Legge di Mosè non si è contrapposta alla legge naturale, indicando i fondamenti per il retto pensare ed agire tra gli uomini, ma va oltre, iniziando a rivelare Dio e la grazia di conoscere il retto pensare ed agire nei suoi confronti.
Nasce così il concetto di ciò che è giusto o è peccato con la misura della Legge,  ma la romanza non sviluppa gli argomenti del peccato e della Redenzione dal peccato, piuttosto mantiene la storia della salvezza incentrata sull'Incarnazione per le nozze.
Mi voluntad es la tuya
el Hijo le respondía­,
y la gloria que yo tengo
es tu voluntad ser mía,
y a mí me conviene, Padre,
lo que tu Alteza decía,
Ya que el tiempo era llegado
en que hacerse convenía
el rescate de la esposa,
que en duro yugo servía
debajo de aquella ley
que Moisés dado le había,

el Padre con amor tierno
  de esta manera decía:
  ­Ya ves, Hijo, que a tu esposa
  a tu imagen hecho había,
y en lo que a ti se parece
  contigo bien convenía;
  pero difiere en la carne
  que en tu simple ser no había

porque por esta manera
tu bondad más se vería;
veráse tu gran potencia,
justicia y sabiduría;
irélo a decir al mundo
y noticia le daría
de tu belleza y dulzura
y de tu soberanía.

En los amores perfectos
  esta ley se requería:
  que se haga semejante
  el amante a quien quería;
 que la mayor semejanza
  más deleite contenía;
 el cual, sin duda, en   tu esposa
  grandemente crecería
  si te viere semejante
 en la carne que tenía.
Iré a buscar a mi esposa,

 y sobre mí tomaría
  sus fatigas y trabajos,
en que tanto padecía;

y porque ella vida tenga,
  yo por ella moriría,
  y sacándola del lago
  a ti te la volvería.
Torna ai contenuti